CONDITIONS ET CONDITIONS DE CARTE D'ENTREPRISE À PAIEMENT FACILE - ENTREPRISE
Index
Conditions générales pour les cartes de débit Business Visa délivrées par Easy Payment and Finance, E.P., S.A. (« Easy »).
Ces termes et conditions s’appliquent à votre carte de débit professionnelle. Vous acceptez ces conditions générales en activant votre carte de débit.
Ces Conditions doivent être lues attentivement avant d’activer votre carte de débit.
Dans ces termes et conditions, « vous » signifie :
a) l’entreprise
Ces termes s’appliquent à Vous tel que mentionné dans les clauses ci-dessous.
« Nous « , « nous » o « notre » signifie « Facile ».
Conditions générales d’entreprise pour les cartes de débit Business Visa délivrées par Easy.
Ces termes et conditions s’appliquent à votre carte de débit professionnelle. Vous accédez à ces conditions en activant votre carte de débit. Vous devriez les lire attentivement avant d’activer votre carte de débit. Dans ces termes et conditions, « vous » désigne l’entreprise et/ou le titulaire de carte de débit désigné autorisé par l’entreprise à utiliser la carte. « Nous », « nous » o « notre » signifie Facile.
Dans ces termes et conditions, les éléments suivants Les mots et expressions ont les significations suivantes:
- « Compte » désigne le compte d’argent électronique associé à la Carte ;
- « Accord » désigne ce Contrat de durée indéterminée entre vous et nous, incorporant ces termes et conditions, tels que modifiés au fil des temps pour ;
- « Autorisé » et « Autorisation » désignent l’acte d’autoriser un virement de paiement en utilisant la carte avec (i) le code PIN ; ou (ii) le code CVV et la date d’expiration ; ou (iii) l’utilisation de technologies sans contact ; ou (iv) la signature du titulaire de la carte ou d’un représentant de l’entreprise ;
- « Solde disponible » désigne la valeur des fonds non dépensés dans le compte qui sont disponibles pour qu’un titulaire de carte puisse les dépenser ;
- « Entreprise » désigne la partie autorisée à financer le Compte et à qui l’argent électronique est émis, qui, pour éviter tout doute, n’est pas une Micro-Entreprise ;
- « Jour ouvrable » désigne un jour autre que le samedi ou le dimanche où les banques sont ouvertes en Espagne ;
- « Carte » désigne une carte Visa de débit, fournie par nous à un titulaire de carte, permettant au titulaire de la carte de dépenser le solde disponible ;
- « Partenaire de carte » signifie Nom du programme, une société tierce disposant de sa propre clientèle pour la fourniture des services détaillés dans ces Termes. Le Partenaire agit uniquement en tant que contributeur commercial et est responsable du service client de premier niveau, mais ne fournit en aucun cas de services de paiement ;
- « Application partenaire de carte » désigne l’application mobile du partenaire de carte liée au compte et à la carte ;
- « Site Web du partenaire de carte » signifie le site Web du programme ;
- « Titulaire de carte » désigne la personne autorisée par l’entreprise à utiliser la carte pour dépenser le solde disponible en sa qualité de représentant de l’entreprise et non à titre personnel. Pour éviter tout doute, un titulaire de carte n’agit pas en tant que consommateur aux fins du présent Accord ;
- « Site Web du distributeur de cartes » signifie https://easy-ep.com/, c’est-à-dire le site web appartenant au distributeur de cartes ;
- « Distributeur de cartes » signifie Facile ;
- « Date d’expiration » désigne la date d’expiration de la carte, qui sera généralement imprimée sur la carte ;
- « Frais » désigne tous les frais imposés à l’aide d’une Carte, tels que mentionnés dans le Tableau des Frais ;
- « Grille de frais » désigne la grille de frais qui peut être mise à jour de temps à autre. La version actuelle est disponible sur le site web ou l’application du partenaire de carte ;
- « Émetteur » signifie des détails supplémentaires précisés à la clause 30 ;
- « KYC » signifie « connaître votre client », ce qui signifie les exigences concernant la connaissance et les informations sur les clients des entités réglementées afin de se conformer à la législation anti-blanchiment d’argent et anti-financement du terrorisme ;
- « Commerçant » désigne un détaillant ou toute autre personne acceptant des cartes ;
- « Micro-entreprise » désigne une entité engagée dans une activité économique et de type employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le bilan total ne dépasse pas 2 millions d’euros ;
- « PIN » désigne le numéro d’identification personnel associé à une carte qui peut être utilisé comme méthode d’autorisation des transactions ;
- « Fournisseur » désigne n’importe lequel de nos prestataires bancaires et tout autre partenaire commercial ;
- « Déficit » signifie lorsque le solde du solde disponible est négatif pour une raison quelconque, y compris lorsqu’une transaction a été autorisée alors qu’il n’y avait pas un solde disponible suffisant ;
- « Transaction » signifie : (i) payer un commerçant pour des biens et/ou services via l’autorisation de la carte ; et (ii) obtenir de l’argent liquide auprès d’un distributeur automatique ou d’une banque en autorisant la carte ;
- « Carte Virtuelle » désigne, le cas échéant, une Carte non physique ;
- « Vous » signifie l’entreprise et/ou le titulaire de la carte, selon le contexte.
2. Coordonnées
La carte peut être activée et gérée en ligne via le site web du partenaire de carte et/ou via l’application du partenaire de carte.
Le distributeur de carte, après le partenaire, devrait être le premier point de contact si vous rencontrez des problèmes avec la carte ou cet accord. Les coordonnées du distributeur de cartes sont les suivantes :
Adresse e-mail : info@easy-ep.com
Site web du distributeur de cartes : https://easy-ep.com/
3. Le présent accord
Cet accord régit la relation entre vous et nous concernant la fourniture de la carte par nous au titulaire de la carte. Cet accord contient également des avertissements et informations importants pouvant affecter vos droits. En utilisant la Carte, vous serez considéré comme ayant accepté et pleinement compris les termes et conditions énoncés dans ce Contrat et vous acceptez de les respecter en utilisant la Carte et/ou en indiquant votre acceptation. La carte reste notre propriété. La carte n’est pas transférable.
4. La carte
La carte est une carte de débit ; Ce n’est pas une carte de crédit, de crédit ou prépayée. La carte est associée à votre compte. Après avoir reçu des fonds de votre part, nous émettons de l’argent électronique à sa valeur nominale. Veuillez noter que l’argent électronique détenu dans la carte ne doit pas être interprété comme un dépôt ou d’autres fonds remboursables et que l’entreprise ne percevra aucun intérêt sur les fonds envoyés au compte.
Vous devez vous assurer qu’il y a suffisamment de solde disponible pour effectuer chaque transaction que vous effectuez avec la carte (y compris la taxe sur la valeur ajoutée ainsi que les autres taxes, charges et frais applicables).
Selon votre programme, vous pouvez recevoir une carte virtuelle. Dans de tels cas, nous vous fournirons le numéro de la carte virtuelle, la date d’expiration de la carte virtuelle et le code CVV2. Si, pour une raison quelconque, une transaction est traitée et que le montant dépasse le solde disponible, l’entreprise doit nous rembourser immédiatement le montant de cette franchise et nous aurons le droit d’arrêter toute transaction existante ou ultérieure.
5. KYC
Nous avons besoin preuve de qui vous êtes pour nos procédures KYC. Nous pouvons demander au titulaire de la carte ou à l’entreprise de fournir des preuves documentaires pour le prouver et/ou nous pouvons effectuer des vérifications électroniques sur vous.
Les dossiers des agences de référence de crédit peuvent être consultés pour faciliter le processus de vérification d’identité. Il ne s’agit pas d’une recherche de crédit et cela ne nuit pas à la cote ou à la cote de crédit d’une personne, ni à sa capacité à obtenir ou à augmenter son crédit. L’agence de référence de crédit conservera un enregistrement de toutes les recherches, qui apparaîtra comme une empreinte douce sur votre dossier de crédit pour vous alerter qu’une recherche a été effectuée.
6. Fonds dans le compte
Seule l’entreprise peut ajouter de l’argent au compte. Le titulaire de la carte ne pourra pas ajouter d’argent au compte.
À votre demande, une partie ou la totalité de l’argent électronique détenu sur le compte sera échangée à sa valeur nominale à tout moment, sauf indication contraire en vertu de cet Accord ou d’actes juridiques. Vous pouvez choisir le montant de l’argent électronique échangé. Lorsque vous demandez le remboursement de l’argent électronique à un an maximum après la date de résiliation de cet Accord, la valeur monétaire totale de l’argent électronique que vous détenez sera échangée.
Nous nous réservons le droit de suspendre ou de résilier le droit d’ajouter de l’argent au compte à tout moment sans préavis.
L’ entreprise détient uniquement les fonds représentant le solde disponible et en est le propriétaire bénéficiaire.
7. Limites de service
Les transactions peuvent être limitées par le type de carte, les habitudes d’utilisation individuelles et les profils de risque de paiement. Pour des raisons de lutte contre le blanchiment d’argent et la fraude, nous nous réservons le droit de modifier certaines restrictions de paiement (y compris celles publiées ou incluses ici) sans préavis et dans la mesure nécessaire pour respecter nos obligations réglementaires.
8. Utilisation de la carte
Pour activer la carte, vous devrez vous connecter à l’application Partenaire de Carte ou au site Web du Partenaire de Carte et utiliser la fonction « Activer la Carte ».
Nous serons en droit de supposer qu’une transaction a été autorisée par vous lorsque (i) la bande magnétique de la carte a été saisie par le commerçant ; (ii) la carte était insérée dans un dispositif chip & code PIN et le code PIN était entré ; (iii) des informations pertinentes ont été fournies au commerçant pour lui permettre de traiter la transaction, par exemple, en fournissant au commerçant le code de sécurité à 3 chiffres au dos de la carte dans le cas d’une transaction internet ou autre non en face à face ; ou (iv) la carte est appuyée contre un lecteur sans contact et acceptée par ce lecteur.
Le titulaire de la carte ne doit utiliser la carte que lorsque l’entreprise l’autorise. Si le titulaire de la carte utilise la carte, nous avons le droit de présumer que le titulaire de la carte a la permission de l’entreprise de dépenser le solde disponible jusqu’à ce que l’entreprise en soit informé du contraire. Le titulaire de la carte peut utiliser la carte jusqu’au montant du solde disponible pour les transactions (i) via Internet, (ii) chez les commerçants et (iii) pour effectuer des retraits d’espèces aux distributeurs automatiques, à condition que cette demande soit incluse dans le programme de carte.
Nous déduirons la valeur des transactions du solde disponible sur le compte. Nous déduirons également les frais applicables dès qu’ils seront payables par l’entreprise sur la base de la grille des frais. Nous déduirons également les frais applicables dès qu’ils seront dus de l’entreprise, conformément au tableau des honoraires.
Les retraits aux distributeurs automatiques peuvent également être soumis à des frais, des taux de change, des limites maximales de retrait, ainsi que des règles et réglementations de l’opérateur ou de la banque concernée. Il vous incombe de vérifier si de tels frais supplémentaires s’appliquent, car ils ne peuvent pas être remboursés une fois l’argent retiré.
Comme pour les autres émetteurs de cartes, nous ne pouvons pas garantir qu’un commerçant, un distributeur automatique ou une banque acceptera la carte.
Nous pouvons à tout moment suspendre, restreindre ou résilier la carte et/ou le compte, refuser d’émettre ou remplacer une carte ou refuser d’autoriser une transaction pour des raisons liées aux éléments suivants :
- si nous avons des raisons raisonnables de croire que la carte est utilisée d’une manière non approuvée par l’entreprise ;
- si nous avons des raisons raisonnables de croire que la sécurité de la carte a été compromise ou de soupçonner que la carte est utilisée de manière non autorisée ou frauduleuse;
- si le solde disponible sur le compte au moment d’une transaction n’est pas suffisant pour couvrir le montant de la transaction ainsi que les frais applicables;
- s’il y a un déficit en cours dans le compte ;
- si nous avons des motifs raisonnables de croire que vous agissez en violation de cet Accord ;
- si nous avons des motifs raisonnables de croire qu’une transaction est potentiellement suspecte ou illégale (par exemple, si nous pensons qu’une transaction est effectuée de manière frauduleuse) ou en raison d’erreurs, d’échecs (mécaniques ou autres) ou de refus de la part des commerçants, des processeurs de paiement ou des systèmes de paiement traitant des transactions, ou
- si nous devons le faire pour respecter la loi.
Si nous procédons ainsi, nous vous informerons à l’avance de l’action prise et de ses raisons ou, si cela n’est pas possible, immédiatement après, sauf si cela compromettrait des mesures de sécurité raisonnables ou serait autrement illégal. Nous réactiverons le compte et, si cela est approprié, vous délivrerons une carte de remplacement si, après enquêtes supplémentaires, nous pensons raisonnablement que les raisons de cette action ne s’appliquent plus.
L’ entreprise restera responsable devant l’émetteur de l’utilisation de la carte. Votre capacité à utiliser ou à accéder à la carte peut parfois être interrompue, par exemple, si nous devons effectuer de la maintenance de nos systèmes. Veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées indiquées à la clause 2 pour nous informer de tout problème rencontré avec la carte ou le compte et nous nous efforcerons de résoudre tout problème.
Vous pouvez gérer la carte et consulter vos relevés électroniques en accédant au compte en ligne via le site web du partenaire de carte ou l’application partenaire de carte. Vous pouvez à tout moment consulter les détails des transactions dans le compte en utilisant les identifiants concernés. Vous devez protéger vos identifiants et ne les divulguer à personne. Le compte inclura toutes les transactions qui nous sont notifiées jusqu’à la soirée du jour ouvrable précédent.
Les informations sur votre transaction (« relevé électronique ») contiendront : (i) une référence vous permettant d’identifier chaque transaction ; (ii) le montant de chaque transaction ; (iii) la devise dans laquelle la carte est débitée/créditée ; (iv) le montant de toute charge de transaction, y compris leur défaillance, le cas ; le taux de change utilisé lors de la transaction et le montant de la transaction après la conversion de devise, le cas ; et (v) la date de la valeur de débit/crédit de la transaction.
9. Conditions d'utilisation chez certains commerçants
Dans certaines circonstances, nous ou les commerçants pouvons exiger que vous ayez un solde disponible supérieur au montant de la transaction.
Certains commerçants peuvent ne pas accepter le paiement via la carte. C’est votre responsabilité de vérifier la police auprès de chaque commerçant. Nous n’assumons aucune responsabilité si un commerçant refuse d’accepter le paiement via la carte.
10. Conservation de la sécurité et de la responsabilité de la carte
Vous êtes responsable de la carte, du compte et du code PIN. Ne partagez pas les détails de sécurité de la carte ou du compte avec qui que ce soit.
Vous devez prendre toutes les mesures raisonnables pour conserver votre code PIN Protégé et séparé de la carte ou de toute trace du numéro de carte et de ne le divulguer à personne d’autre. Cela inclut:
- ne pas garder le code PIN avec la carte ;
- ne pas stocker le code PIN sur un appareil non protégé par mot de passe ;
- ne jamais partager son code PIN avec qui que ce soit ;
- lors de la saisie de votre code PIN, en prenant toutes les mesures raisonnables pour éviter qu’il ne soit pas observé par d’autres ;
- ne pas entrer votre code PIN dans un terminal qui semble modifié ou suspect, et
- si vous pensez que quelqu’un a obtenu un accès non autorisé à votre code PIN, nous en informant sans délai en suivant les procédures de la clause 16.
Vous aurez besoin d’un code PIN pour effectuer des paiements chez un commerçant ou de retraits en espèces (depuis un distributeur automatique ou une banque) avec la carte. Si vous oubliez votre code PIN, vous pouvez le récupérer ou en demander un de remplacement en utilisant les coordonnées indiquées à la clause 2.
Nous vous recommandons de vérifier votre solde disponible sur votre compte sur le site ou l’application du partenaire de carte. Vous recevrez votre solde disponible et un relevé des transactions récentes sur le compte soit par voie électronique, soit sur le site web ou l’application du partenaire de carte à tout moment. Nous vous recommandons également et vous demandons de passer en revue minutieusement toutes les transactions régulièrement sur le site web ou l’application du partenaire de carte.
L’ entreprise sera responsable de toutes les pertes, y compris les frais et charges associés, pour toute transaction non autorisée si nous pouvons prouver que vous avez (i) agi de manière frauduleuse ou (ii) manqué avec intention ou négligence grave d’utiliser et de protéger la carte, le compte ou le code PIN conformément au présent Accord.
L’ entreprise sera également responsable de toutes les pertes, y compris les frais et charges connexes, pour toute transaction non autorisée ou mal exécutée si vous ne nous informez pas sans délai à la connaissance de la transaction, et dans tout cas dans les 30 jours suivant la date de débit de la transaction. Dans toutes les autres circonstances, la responsabilité maximale sera telle qu’énoncée dans cette clause 10 et aux clauses 16 et 18.
Si vous pensez que quelqu’un d’autre connaît les informations de sécurité du compte ou de la carte, vous devez nous contacter sans délai injustifié. Une fois qu’une carte du compte a expiré ou si elle est retrouvée après l’avoir déclarée perdue ou volée, vous acceptez de la détruire en la coupant en deux à travers la bande magnétique.
L’ entreprise s’engage à nous indemniser et à nous dégager de tout coût raisonnable pour toute action juridique entreprise visant à faire respecter avec succès cet Accord résultant d’une violation importante de l’un des termes et conditions de ce Contrat de votre part ou de votre conduite frauduleuse.
11. Autorisation et exécution des transactions
Une fois qu’une transaction est autorisée, elle ne peut être retirée ni révoquée. Dans l’Espace économique européen (pays de l’UE plus l’Islande, le Liechtenstein et la Norvège), nous exécutons généralement la transaction en transférant le montant de la transaction au prestataire de services de paiement du commerçant avant la fin du prochain jour ouvrable suivant la réception des instructions de transfert. Si nous recevons les instructions après 16h30, elles seront considérées comme reçues par nous le jour ouvrable suivant. Si le prestataire de services de paiement du commerçant se trouve en dehors de l’EEE, nous exécuterons la transaction dès que possible.
12. Communications concernant le compte
Vous pouvez consulter à tout moment le solde disponible et l’historique des transactions en vous connectant au site web du partenaire de carte ou à l’application du partenaire de carte.
13. Annulation de la carte et résiliation de l'accord
Si vous souhaitez résilier cet Accord à tout moment, vous devez demander une résiliation ou une résiliation en nous contactant via les coordonnées indiquées à la clause 2 pour nous informer de votre souhait de résiliation.
L’Accord prend également fin à l’ expiration de la carte sous réserve de la clause 14.
Une fois que nous avons reçu toutes les informations nécessaires de votre part, que nous avons finalisé et que nous sommes satisfaits des vérifications applicables contre le blanchiment d’argent, la fraude et d’autres activités illégales (y compris le KYC), et une fois que toutes les transactions ainsi que les frais et charges applicables auront été traités, nous enverrons tout solde disponible au paiement désigné de l’entreprise ou ba, NK déduire les frais et charges qui nous sont imputables, à condition qu’aucune loi, réglementation, agence de maintien de l’ordre, tribunal ou autorité réglementaire ne nous oblige à retenir le solde disponible.
Si nous ne pouvons pas envoyer le solde disponible pour quelque raison que ce soit, il sera protégé conformément à la clause 28 jusqu’à ce que les fonds concernés puissent légalement devenir notre propriété. Des frais seront facturés pendant cette période jusqu’à ce que le solde disponible soit envoyé à l’entreprise, soit qu’il soit épuisé. Le solde disponible sera envoyé dès que possible.
Des frais peuvent être facturés pour l’annulation (voir clause 20 ci-dessous) sauf si vous avez organisé le transfert des fonds inutilisés vers une autre carte gérée par nous pour l’entreprise.
Si, après le paiement du solde disponible à l’entreprise, d’autres transactions sont établies ou des charges ou frais engagés avec la carte, ou si nous recevons une annulation d’une transaction antérieure, nous informerons l’entreprise du montant et celle-ci devra immédiatement nous rembourser ce montant sur demande sous forme de dette.
14. Expiration et remboursement
Les fonds du compte ne seront plus utilisables après la date d’expiration de la dernière carte émise sous le compte tant qu’une carte de remplacement ne sera pas émise. La carte et cet accord prendront fin à la date d’expiration, sauf si vous recevez une carte de renouvellement avant la date d’expiration. Vous ne pouvez pas utiliser la carte expirée après la date d’expiration. Si une carte expire avant que le solde disponible ne soit épuisé, le solde disponible à la date d’expiration sera retourné à l’entreprise comme indiqué dans la clause 13 et sous réserve de celle-ci.
Nous auront le droit de compenser, transférer ou appliquer une partie ou la totalité du solde disponible pour satisfaire tout ou tout les passifs et frais qui nous sont dus par l’entreprise qui n’ont pas été payés ou réglés à l’échéance. Une autorisation sera demandée pour une transaction au moment de la transaction. Dans le cas peu probable, pour quelque raison que ce soit, qu’une transaction soit réalisée lorsqu’il n’y a pas suffisamment de fonds sur le compte pour cette transaction, ce qui entraîne un déficit, le déficit sera remboursé par l’entreprise sauf s’il s’agit de :
- une erreur du commerçant à qui la carte a été fournie comme moyen de paiement, ou
- une erreur de la part de l’émetteur.
Si l’entreprise ne rembourse pas ce montant immédiatement après avoir reçu une facture ou une notification de notre part ou du distributeur de carte, nous nous réservons le droit de prendre toutes les mesures nécessaires, y compris les actions en justice, pour récupérer les sommes en souffrance.
15. Résiliation et suspension de la carte et du compte
Nous pouvons résilier l’Accord pour n’importe quelle raison en donnant un préavis d’au moins 30 jours. Nous pouvons résilier l’Accord sans préavis si :
- Vous violez une partie importante de ce Contrat, ou violez à plusieurs reprises l’Accord et ne résoudez pas l’affaire dans les délais ;
- nous sommes d’accord avec l’Affaire ;
- l’entreprise ne paie pas les frais ou charges que vous avez encourus ou ne corrige pas un déficit de paiement, ou
- nous y sommes tenus par la loi ou par le réseau de cartes (par exemple, lorsque la fourniture de la carte à votre égard devient illégale).
Nous pouvons également résilier cet accord ou suspendre votre carte ou votre compte sans préavis si : - nous croyons raisonnablement que la carte est délibérément utilisée par vous pour commettre une fraude ou à d’autres fins illégales, ou
- Nous découvrons que toutes les informations que vous nous avez fournies lors de la demande de carte étaient incorrectes.
Si nous résilions l’Accord sans préavis, nous vous en informerons dès que possible par la suite, sauf si la loi nous interdit de le faire.
16. Carte perdue et volée et droit à un remboursement pour les transactions non autorisées
Si vous savez ou soupçonnez que la carte est perdue ou volée, ou que le code PIN est connu d’une personne non autorisée, ou si vous pensez qu’une transaction n’a pas été autorisée, vous devez nous en informer sans délai en nous appelant en utilisant les coordonnées indiquées à la clause 2 du présent Accord.
Une transaction sera considérée comme non autorisée si vous n’avez pas donné votre consentement à ce que la transaction soit effectuée en l’autorisant. Pour que tout montant de transaction non autorisé soit remboursé au compte, vous devez déclarer la transaction sans délai injustifié dès qu’il en a pris connaissance. Un remboursement ne peut être effectué pour toute transaction non autorisée signalée après 30 jours suivant la date de débit de la transaction.
Malgré la période de remboursement possible de 30 jours, un remboursement ne peut pas être effectué pour une tranche non autorisée si la transaction a été correctement affichée dans l’activité du compte en ligne et que vous ne nous avez pas informés de l’absence de délai, en voyant la transaction dans l’activité du compte en ligne. À cet égard, nous vous encourageons à vérifier régulièrement l’activité du compte en ligne et à examiner attentivement les transactions.
Lorsque vous appelez en utilisant les coordonnées indiquées à la clause 2, on vous demandera de nous fournir votre numéro de carte lorsque possible ainsi que d’autres informations d’identification. S’il reste un solde disponible sur le compte, nous remplacerons la carte par le compte. Sinon, le solde disponible peut être échangé à l’entreprise. Si nous remplaçons la carte, celle-ci sera livrée à l’adresse enregistrée sous réserve de frais potentiels.
Nous rembourserons dès que possible, et au plus tard à la fin de la journée où la transaction non autorisée vous vous signale, le montant total de toute transaction non autorisée que vous déclarerez, y compris les frais et charges associés, à condition que vous nous informiez de la
Transaction conformément au présent Accord, sauf que :
- nous rembourserons au début du prochain jour ouvrable toute transaction non autorisée déclarée un jour qui n’est pas un jour ouvrable ou déclarée après 16h30 un jour ouvrable ;
- S’il existe des preuves que vous avez agi de manière frauduleuse ou que vous avez manqué intentionnellement ou par négligence grave de respecter l’Accord concernant l’utilisation de la carte et la sécurité des informations de sécurité de la Carte, nous mènerons d’abord une enquête rapide pour déterminer si la transaction a été autorisée par vous et ne rembourserons que si l’enquête montre que la transaction n’a pas été autorisée par vous, et ;
- Si la carte a été perdue ou volée ou si vous n’avez pas protégé votre code PIN ou autres informations de sécurité contre l’appropriation inappropriée, l’entreprise sera responsable des pertes pouvant atteindre un maximum de 50 EUR (ou équivalent dans une autre devise) par cas de perte, de vol ou de détournement inapproprié.
L’entreprise sera responsable de toutes les pertes subies à la suite d’une transaction non autorisée lorsque vous avez agi de manière frauduleuse ou que vous n’avez pas respecté l’Accord par intention ou par négligence grave, en ce qui concerne l’utilisation de la carte et la sécurité de ses dispositifs de sécurité.
Sauf si vous avez agi de manière frauduleuse, l’entreprise ne sera pas responsable des pertes subies en lien avec une transaction non autorisée résultant après que vous nous ayez informés de la transaction conformément à l’Accord. L’entreprise n’est pas responsable des pertes survenant lorsque la carte a été utilisée dans un environnement absent de la carte, sauf si vous avez agi de manière frauduleuse, intentionnelle ou de négligence grave.
S’il existe des preuves que vous avez vérifié le compte en ligne sans nous avoir informés de la transaction non autorisée sans délai injustifié, nous ne pouvons pas rembourser le compte. Nous nous réservons le droit d’enquêter sur toute transaction contestée ou utilisation abusive de la carte avant et après un remboursement. Pour cela, nous pourrions avoir besoin de plus d’informations et d’assistance de votre part, et vous êtes tenu de coopérer raisonnablement à toute enquête menée par nous, par toute agence de maintien de l’ordre ou toute autre autorité compétente. Si nous effectuons un remboursement après la réclamation et que nous établissons ensuite que les conditions du remboursement n’ont pas été remplies, nous pouvons le déduire du solde disponible après vous avoir informé. S’il n’y a pas de solde disponible suffisant, l’entreprise doit nous rembourser immédiatement le montant sur demande.
17. Notre responsabilité
Nous ne serons pas responsables de toute perte résultant de :
- votre incapacité à utiliser la carte telle qu’énoncée ou pour quelque raison que ce soit énoncée aux clauses 10 et 13;
- toute conséquence résultant de circonstances anormales ou imprévues hors de notre contrôle, dont les conséquences auraient été inévitables malgré tous nos efforts contraires, y compris, mais sans s’y limiter, la faute ou la défaillance des systèmes de traitement des données, le manque de fonds, les limites maximales de retrait fixées par les opérateurs de distributeurs automatiques;
- un marchand refusant d’accepter la carte ;
- tout problème lié aux biens ou services achetés avec la carte ;
- toute perte ou vol signalée après 30 jours suivant la date de débit de la transaction en question ;
- notre conformité aux exigences légales et réglementaires ;
- notre suspension, restriction ou annulation de la carte ou refus de l’émettre ou de la remplacer conformément à la clause 8 ci-dessus, ou
- perte ou corruption de données, sauf si cela est causé par notre défaut volontaire.
De temps à autre, votre capacité à utiliser la carte peut être interrompue, par exemple lorsque nous effectuons la maintenance pour améliorer et maintenir le service pour nos clients. Si cela se produit, l’entreprise pourrait ne pas pouvoir ajouter des fonds à votre compte, et/ou vous pourriez ne pas être en mesure de :
- utiliser la carte pour conclure une transaction, et/ou
- Obtenir des informations sur les fonds disponibles dans votre compte et/ou sur les transactions récentes.
Nous ne serons pas responsables de toute perte résultant de telles interruptions.Nous ne sommes pas non plus responsables de : - nterruption d’activité, perte de revenus, bonne volonté, opportunité ou économies anticipées, ou
- toute perte indirecte ou conséquente résultant de votre utilisation totale ou partielle ou de votre incapacité à utiliser la Carte, ou la Carte, par un tiers.
À la Dans toute l’étendue permise par la loi applicable, et sous réserve des clauses 16 et 18, notre responsabilité totale en vertu ou découlant de cet Accord sera limitée comme suit:
- lorsque la carte est défectueuse en raison de notre défaut, notre responsabilité se limitera au remplacement de la carte ; et
- Lorsque des sommes sont incorrectement déduites du solde disponible en raison de notre faute, notre responsabilité se limitera au paiement équivalent à l’entreprise, et
- dans toutes les autres circonstances de notre défaut de paiement, notre responsabilité se limitera au remboursement du montant du solde disponible.
Aucune partie ne sera responsable ou considérée comme ayant violé le présent Accord en raison de tout retard ou manquement à l’exécution requise par le présent Accord, en raison de causes ou conditions échappant au contrôle raisonnable de cette partie et que cette partie ne peut pas résoudre par l’exercice d’une diligence raisonnable.
Les exclusions et limitations ci-dessus, énoncées dans cette clause 17, s’appliqueront à toute responsabilité de nos affiliés, tels que Visa ou d’autres fournisseurs, sous-traitants, agents ou distributeurs et de l’un de leurs affiliés respectifs (le cas s’il y en a), à votre égard, qui pourrait découler de ce Contrat.
18. Le droit à un remboursement pour les transactions autorisées et mal exécutées
Un remboursement peut être effectué pour une transaction autorisée si (i) votre autorisation de la transaction ne précisait pas le montant exact au moment de l’autorisation, et (ii) le montant dépassait ce à quoi vous auriez raisonnablement attendu en tenant compte de vos habitudes de dépenses antérieures et d’autres circonstances pertinentes. Une demande de remboursement d’une telle transaction doit être faite dans les 30 jours suivant la date à laquelle les fonds ont été déduits du solde disponible.
Nous pourrions vous demander de nous fournir les informations raisonnablement nécessaires pour vérifier si les conditions du remboursement sont remplies. Dans les dix (10) jours ouvrés suivant la réception (i) de la demande de remboursement ou (ii) le cas échéant, toute information supplémentaire que nous vous demandons, nous rembourserons soit le montant total de la transaction sur le compte, soit vous fournirons une justification pour refuser le remboursement.
Pour recevoir un remboursement sur le compte pour une transaction mal exécutée (y compris une transaction non exécutée ou exécutée de manière défectueuse), vous devez déclarer la transaction sans délai injustifié dès qu’elle en a pris connaissance. Aucun remboursement ne sera effectué pour toute mauvaise exécution.
Les transactions déclarées après 30 jours se sont écoulées à partir de la date de débit de la transaction. Malgré la période de remboursement possible de 30 jours, aucun remboursement ne sera effectué pour une transaction mal exécutée si la transaction a été correctement affichée dans l’activité du compte en ligne et que vous ne nous avez pas informés de l’exécution incorrecte de la transaction sans délai injustifié après avoir vu la transaction dans l’activité du compte en ligne. À cet égard, nous vous encourageons à vérifier régulièrement l’activité du compte en ligne et à examiner attentivement les transactions.
Dès que possible après nous avoir informés d’une transaction contestée conformément au présent accord, vous devez confirmer la transaction contestée par écrit par e-mail ou par courrier, en exposant tous les détails de la transaction et votre raison de la contestation. Vous devez nous fournir tous les reçus et informations pertinents pour la réclamation.
Lorsque nous sommes responsables d’une transaction mal exécutée, nous rembourserons sans délai excessif le montant de la transaction au compte, rétablirons le compte dans l’état où il aurait été si la transaction défectueuse n’avait pas eu lieu, et rembourserons les frais et intérêts résultant de la non-exécution ou de l’exécution défectueuse de la transaction, à condition que vous nous en notiez en connaissance conformément à la présente clause 18.
Si nous effectuons un remboursement à la suite d’une réclamation et que nous établissons ensuite que les conditions du remboursement n’ont pas été remplies, nous pouvons le déduire du solde disponible après vous avoir informé. S’il n’y a pas de solde disponible suffisant, l’entreprise doit nous rembourser immédiatement le montant sur demande. Si vous n’êtes pas satisfait de la justification fournie pour refuser le remboursement ou de l’issue de la demande de remboursement, vous pouvez déposer une plainte comme décrit à la clause 25.
19. Modifications du présent accord
Nous pouvons modifier l’Accord en vous notifissant par e-mail ou par tout autre moyen convenu, 2 semaines avant l’entrée en vigueur du changement. Vous serez considéré comme ayant accepté le changement notifié à moins que vous ne nous disiez que vous n’êtes pas d’accord avant que celui-ci ne prenne effet. Dans ce cas, l’accord prendra fin à l’expiration de l’avis. Vous avez également le droit de résilier l’Accord immédiatement et sans frais à tout moment pendant l’avis. Dans de telles circonstances, nous rembourserons le solde disponible sur le compte conformément à la clause 13 et vous ne serez pas facturé de frais pour la fermeture du compte.
Nous pouvons effectuer des modifications immédiates du taux de change utilisé pour convertir l’argent d’une monnaie à une autre dans le cadre d’une Transaction.
20. Frais et limites
Nous pouvons facturer des frais en lien avec l’un de nos services et installations que vous avez utilisés ou demandés selon notre grille de tarifs. Le tableau des frais est soumis à des modifications. La dernière mise à jour du planning sera disponible sur le site web du partenaire de carte ou sur l’application du partenaire de carte:
- dans le cas où vous effectuez un paiement à notre part qui est ensuite annulé après soixante (60) jours en raison d’informations de compte insuffisantes ou de documentation KYC insuffisante, et
- couvrir nos coûts et dépenses raisonnables afin de vous fournir un soutien manuel sur le compte non requis par l’Accord (par exemple, une demande de soutien juridique, policier, judiciaire ou autre forme judiciaire).
Nous pouvons vous facturer des frais pour les rétrofacturations comme indiqué dans le tableau des frais, lorsqu’une banque réceptrice refuse la réception d’un paiement après une demande de transfert des fonds depuis la carte. Nous avons le droit de consulter et modifier à tout moment le montant du solde disponible que vous pouvez avoir sur le compte ainsi que les limites de dépenses de la carte, et nous vous en informerons en conséquence.
21. Titulaire de carte et informations professionnelles
Vous devez nous informer dès que possible si vous changez de nom, d’adresse, de numéro de téléphone ou d’adresse e-mail. Si nous vous contactons en lien avec la Carte ou le Compte, par exemple, pour vous informer que nous avons annulé la Carte, nous utiliserons les coordonnées les plus récentes que vous nous avez fournies. Nous ne serons pas responsables envers vous si vos coordonnées ont changé et que vous ne nous en avez pas informés.
22. Protection des données
Toi Acceptons que nous puissions utiliser vos informations personnelles conformément à notre politique de confidentialité qui est énoncée à https://easy-ep.com/en/politica-de-privacidad/ Le distributeur de carte peut également utiliser vos informations personnelles conformément à sa politique de confidentialité qui est indiquée sur le site web du partenaire de carte. Veuillez noter que nous et le distributeur Casrd sommes chacun des responsables indépendants des données. Chaque politique de confidentialité inclut des informations personnelles recueillies, la manière dont elles seront utilisées et à qui elles sont transmises. Vous pouvez nous le dire si vous ne souhaitez pas recevoir de matériel marketing de notre part.
À respecter les règles et réglementations applicables en matière de KYC et de lutte contre le blanchiment d’argent ; notre banque, l’émetteur, le distributeur de carte et le responsable de programme concerné et/ou tout autre fournisseur d’entreprise (tous ensemble un « distributeur ») qui présentera le titulaire de carte au distributeur de carte et l’émetteur ont le droit d’effectuer toutes les vérifications nécessaires concernant l’identité du titulaire de carte.
Le fournisseur mentionné ci-dessus et le distributeur de carte peuvent utiliser une agence reconnue pour ces fins de vérification (les détails de l’agence utilisée vous seront fournis sur demande). À cet égard, les données personnelles du titulaire de carte seront transférées au distributeur de carte et à l’émetteur et seront également traitées hors d’Espagne.
23. Litiges de paiement avec les commerçants
En ce qui concerne tout litige entre vous et un commerçant, à condition que vous puissiez nous prouver que vous avez déjà fait tous les efforts pour résoudre le différend avec le commerçant concerné, nous tenterons de vous aider dans la mesure du raisonnable possible. Nous pouvons vous facturer des honoraires comme indiqué dans le tableau des frais pour toute assistance que nous pourrions vous apporter en cas de contestation. En cas de litige irrésoluble avec un commerçant dans des circonstances où la carte a été utilisée pour une transaction, vous serez responsable de la transaction et devrez régler cela directement avec le commerçant concerné.
24. Communications
Sauf indication contraire d’autres dispositions de ce Contrat, si vous avez une demande concernant la Carte, vous pouvez nous contacter en utilisant les coordonnées indiquées à la clause 2.
Le présent accord est conclu en anglais. Toutes les communications avec vous se feront en anglais. Nous pouvons vous contacter par e-mail, SMS ou courrier sauf indication contraire prévue par l’accord. Vous devez maintenir une adresse e-mail valide, un numéro de téléphone mobile valide et une adresse valide enregistrée chez nous, et nous informer sans délai de tout changement dans vos informations enregistrées. Vous acceptez de vérifier régulièrement les messages entrants.
Tout e-mail sera considéré comme reçu dès son envoi, sauf si l’expéditeur reçoit un avis de défaillance dans les 24 heures indiquant que l’e-mail n’a pas été transmis. Tout courriel sera considéré comme reçu par le destinataire le jour même dans sa boîte mail s’il est reçu avant 16h30 un jour ouvrable. Si elle est reçue à un autre moment, elle sera considérée comme reçue le jour ouvrable suivant.
Toute communication ou avis envoyé par la poste sera considéré comme reçu trois (3) jours après la date de mise en service pour la poste espagnole ou dans les cinq (5) jours suivant la mise en service pour la poste internationale. Toute communication ou avis envoyé par SMS sera considéré comme reçu le jour même. 25. Plaintes
Si vous n’êtes pas satisfait de la carte ou de la manière dont elle est gérée, informez-nous en nous en nous contactant en utilisant les coordonnées indiquées à la clause 2 afin que nous puissions enquêter sur la situation pour vous. Vous pouvez également demander à recevoir une copie de notre procédure de réclamation à tout moment. Toute plainte que vous aurez sera traitée rapidement et équitablement, et vous acceptez de coopérer avec nous et de fournir les informations nécessaires pour que nous puissions enquêter et résoudre la plainte. Si le distributeur de carte ne traite pas correctement votre plainte, veuillez nous contacter par email à info@easy-ep.com.
Nous disposons de procédures internes pour traiter les plaintes de manière équitable et rapide, conformément aux exigences de la Banque nationale d’Espagne. Une copie de la procédure de notre plainte est disponible sur notre site web et peut également vous être envoyée directement sur demande.
Nous répondrons à votre plainte par écrit ou à l’aide d’un autre support durable dans les 15 (quinze) jours ouvrables suivant la réception de la plainte. Dans des cas exceptionnels, pour des raisons qui échappent à notre volonté, nous pouvons vous envoyer une réponse préliminaire en indiquant les raisons du retard et la durée par laquelle vous recevrez notre réponse finale. En tout cas, la durée de la fourniture de la réponse finale ne dépassera pas 35 (trente-cinq) jours ouvrables après la réception de la plainte. Le traitement des plaintes est gratuit. Si vous n’êtes pas satisfait de notre réponse finale, ou si nous ne répondons pas, vous avez toujours le droit de faire une demande auprès de la Banque nationale d’Espagne ou du tribunal compétent décrit ci-dessous.
26. Affectation
Nous peuvent transférer cet accord à une autre société à tout moment. Si nous cédons l’accord à une autre société, vous en serez informé à l’avance. À moins que vous ne nous informiez dans les deux semaines que vous ne souhaitez pas poursuivre l’Accord après la cession, vous acceptez que nous puissions céder l’Accord de cette manière. Vos droits ne seront pas affectés par une telle cession si elle avait lieu. Vous ne pouvez pas céder l’Accord à un tiers. Votre droit de résilier l’Accord en vertu de la clause 13 n’est pas affecté.
27. Droit applicable
Cet accord sera régi par la loi espagnole et les tribunaux espagnols auront compétence exclusive sur toute procédure judiciaire entre nous, sauf si cela est interdit par la loi européenne. Avant de soumettre le litige au tribunal, vous et nous nous efforcerons de le résoudre par des négociations à l’amiable.
28. Protection des fonds
Nous veillons à ce qu’une fois les fonds reçus, ils soient déposés sur un compte sécurisé, spécifiquement pour les transactions effectuées par la carte. Dans le cas où nous deviendrons insolvables, les fonds contre lesquels l’émetteur a déjà émis de la monnaie électronique sont protégés contre les créances faites par les créanciers.
29. Désinscription commerciale
Doucement, en tant que prestataire de services de paiement, et vous, en tant qu’utilisateur du service de paiement qui n’êtes pas consommateur, pouvez déroger aux dispositions de la Loi sur les paiements d’Espagne et accepter d’être lié par ce Contrat tel qu’il est rédigé, y compris toute telle écartation
30. L'émetteur de la carte
La carte est émise par Easy Payment and Finance, E.P., S.A., (« Easy ») domiciliée à Calle Leganitos 47, Planta 9ª, 28008 Madrid (Espagne), avec le numéro d’identification fiscale A85785905, enregistrée au registre des affaires de Madrid, feuille M-488476, volume 27111. Easy est un établissement de paiement régulé et supervisé par la Banque d’Espagne (C/ Alcalá 48, 28014 Madrid, Espagne), inscrite à son Registre spécial des institutions de paiement sous le numéro 6849.
31. Prestataires de services de paiement tiers
Cette clause 31 s’applique lorsque vous utilisez les services d’un AISP (ou PISP). Nous pouvons refuser à un AISP (ou PISP) l’accès au compte en ligne lié à la carte pour des raisons raisonnables, justifiées et dûment prouvées liées à un accès non autorisé ou frauduleux au compte en ligne par cet AISP (ou PISP, y compris l’initiation non autorisée ou frauduleuse d’une transaction). Si nous refusons l’accès de cette manière, nous vous informerons à l’avance du refus et de la raison du refus si possible, ou immédiatement après le refus, sauf si cela compromettrait des raisons de sécurité raisonnablement justifiées ou est illégal. Nous autoriserons l’accès à l’AISP (ou PISP) au compte en ligne dès que les raisons du refus d’accès ne s’appliqueront plus.